<P align=center>在沉默中等着盼着的是新的希望么?</P>
<P align=center>只是有些回忆深埋在记忆中</P>
<P align=center>渐行渐远的开始遗忘着</P>
<P align=center>平静得等待着..</P>
<P align=center>周末愉快</P>
<P align=center>http://bbs.gd163.cn/images/upfile/2006-5/2006522124610.mp3</P>
<P align=center>I couldn′t make the colors match today 我找不到一种颜色形容我今天的心情 <BR>I don′t know what else to say 我不知还有什么可说 <BR>Except I tried and they can′t say I didn′t 除了——我试过,他们怎么可以否定我?! <BR>I don′t like the stuff they′re feeding me 我不喜欢他们塞给我的东西 <BR>They don′t like the things I see 他们不喜欢我的观点 <BR>But I don′t think I need to be forgiven 但我不认为我需要被原谅 <BR>But I am quiet inside 但我内心平静 <BR>Though they drag me by a wire 尽管他们用绳子拽着我 <BR>Through the storm that cracks the sky 穿越割裂天空的暴风雨 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>I used to be so hard to find 我习惯了艰难地寻找 <BR>Rage and tears filled my eyes 愤怒和眼泪充满了我的双眼 <BR>But now I believe I see much clearer 但我相信现在我看得更清楚 <BR>My clarity did not come easily 我的明晰来之不易 <BR>My cell was knocked into me 我的细胞敲打着我 <BR>But now at least I know who′s in the mirror 但现在我至少知道镜子里是谁 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>Though they drag me by a wire 尽管他们用绳子拽着我 <BR>Through the storm that cracks the sky 穿越割裂天空的暴风雨 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>Though they drag me by a wire 尽管他们用绳子拽着我 <BR>Through the storm that cracks the sky 穿越割裂天空的暴风雨 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>I am quiet inside 我内心平静 <BR>I am quiet 我平静 <BR>I couldn′t make the colors match today 我找不到一种颜色形容我今天的心情 <BR>I don′t know what else to say 我不知还有什么可说</P>
<P align=center>this song is at the end of the film——《the jacket》。sang by "andy tubman".it is a real sorrow song,maybe it is describe a madman''s mind.<BR>just listening at night ...</P><BR> 顶啊!
页:
[1]